2011-6-10 j-web 櫻井翔 連載「オトノハ」
Vol.82『日曜日の公園』
大家好。
是我。
這是關於前幾天去北海道為Casa BRUTUS取材的事情。
星期天的公園,很多家長帶著小朋友在這裡非常熱鬧。
這這當中、聽到有對親子這樣說。
母「不~好意思在工作中打擾你」
櫻井「嗯~」
母「可以和這孩子握手嗎?」
櫻井「當然可以當然可以。謝~謝」
母「非常感謝~」
做著這樣的事。
大概是被人看到了吧。
然後另一對親子又走到小生這裡。
父「不好意~思。也可以和我的孩子握手嗎~。因為他是你的FANS~」
櫻井「謝謝。謝謝~你。」
…一邊這樣說、一邊和這小孩握手了。
握手之後、緊接在小生的背後。
聽到那父子的對話。
息子「呢~。剛才那位是誰~。」
(…え?真的!?不是FANS來嗎?)
父「你說什麼~。你一直都有看吧!!是大野君喲!」
( ̄ω ̄)
啊~…嘛。算了。
現在一定一家人很熱鬧談論著此事吧。
父「媽媽!今日呢、這兒和嵐的成員握手喲」
母「啊~握手了!是誰了!?」
父「是大野君!」
母「啊~不錯呢~」
…那麼、我!!
OLE!!
OLE!!
OLE!!
再說一次。
大家好。
我是
櫻!!
井!!
翔!!
以後。
請多關照m(__)m
追加
下星期即將發賣Dome Version的演唱會DVD。
在通常盤的封套內會有神秘的歌詞集…
這是作為Secret Track收錄過的歌曲
(↑以現在的時間來說,已經不再有 “Secret”的效果吧)
有放入了“Attack it! ”的歌詞。
本邦初公開。
「…啊!算是(初公開)嗎!?」
或許會有人這麼說。
敬請買來聽聽。
多多指~教。
2011年6月10日
櫻井翔
轉載至:朋友的BLOG
Vol.82『日曜日の公園』
大家好。
是我。
這是關於前幾天去北海道為Casa BRUTUS取材的事情。
星期天的公園,很多家長帶著小朋友在這裡非常熱鬧。
這這當中、聽到有對親子這樣說。
母「不~好意思在工作中打擾你」
櫻井「嗯~」
母「可以和這孩子握手嗎?」
櫻井「當然可以當然可以。謝~謝」
母「非常感謝~」
做著這樣的事。
大概是被人看到了吧。
然後另一對親子又走到小生這裡。
父「不好意~思。也可以和我的孩子握手嗎~。因為他是你的FANS~」
櫻井「謝謝。謝謝~你。」
…一邊這樣說、一邊和這小孩握手了。
握手之後、緊接在小生的背後。
聽到那父子的對話。
息子「呢~。剛才那位是誰~。」
(…え?真的!?不是FANS來嗎?)
父「你說什麼~。你一直都有看吧!!是大野君喲!」
( ̄ω ̄)
啊~…嘛。算了。
現在一定一家人很熱鬧談論著此事吧。
父「媽媽!今日呢、這兒和嵐的成員握手喲」
母「啊~握手了!是誰了!?」
父「是大野君!」
母「啊~不錯呢~」
…那麼、我!!
OLE!!
OLE!!
OLE!!
再說一次。
大家好。
我是
櫻!!
井!!
翔!!
以後。
請多關照m(__)m
追加
下星期即將發賣Dome Version的演唱會DVD。
在通常盤的封套內會有神秘的歌詞集…
這是作為Secret Track收錄過的歌曲
(↑以現在的時間來說,已經不再有 “Secret”的效果吧)
有放入了“Attack it! ”的歌詞。
本邦初公開。
「…啊!算是(初公開)嗎!?」
或許會有人這麼說。
敬請買來聽聽。
多多指~教。
2011年6月10日
櫻井翔
轉載至:朋友的BLOG
-------------------------------------------------------------
我说,
翔君啊,
怎么你老是被认错啊~??
不是被人误认为Aiba,
就是Nino~!
现在更被人认成是Riida~!
Oh no.....
你的辨认率也太低了啦~!
笑死我了~!
XD~
下次你贴个label说,
我是樱井翔~!
不要再认错了~!~!
哈哈~!
下次你贴个label说,
我是樱井翔~!
不要再认错了~!~!
哈哈~!
No comments:
Post a Comment